https://www.youtube.com/watch?v=E7YAf0O02Ms
エンドレス 鳴り止まない
엔도레스 나리야마나이
끝이없는 울림이 멈추지 않아
酸いも甘いも引っ掻き傷も愛して
스이모 아마이모 힛카키키즈모 아이시테
맵고 달콤한 것도 상처받은 것도 사랑해
足りない何かを今も待ち侘びてます
타리나이 나니카오 이마모맛치와비테마스
부족한 무언가를 지금도 기다리고있어요
汚れてしまう前に大事に壊せますか?
요보레테시마우마에니 다이지니 코와세마스카?
더러워지기전에 소중히 부술수 있나요?
変わらないものだけを今は数えている
카와라나이 모노다케오 이마와카조에테이루
변하지 않는 것만을 지금은 세고있어
いつもあなたに伝えたくても
이츠모 아나타니츠타에타쿠테 모
언제나 너에게 전하고싶어 도
言葉に出来ない私です
코토바니 데키나이 와타시데스
말로 말할수 없는 저예요
きっとそれは幸せの悪戯で
킷토 소레와 시아와세노 이타즈라 데
그건 분명 행복의 장난으로
今日もありがとうがシャイな様です
쿄오모아리가토우가 샤이나요오데스
오늘도 '고마워'가 부끄러운것 같아요
キリが無い迷い達と ポピュラーミュージック 僕らの真実を抱いて
키리가나이 마요이타치토 포퓨라뮤우짓쿠 보쿠라노신지츠오이다이테
끝이없는 방황하는 사람들과 대중음악 우리들의 진실을 안고
枯れない何かをこの先も探していたい
카레나이 나니카오 코노사키모 사가시테이타이
시들지 않는 무언가를 앞으로도 찾고 싶어
抱きしめすぎる前に僕はいつか気付けますか?
다키시메스기루마에니 보쿠와이츠카키즈케마스카?
너무 끌어안기전에 저는 언젠간 조심할 수 있을까요?
変われないところだけを今は数えてしまう
카와레나이 토코루다케오 이마와 카조에테시마우
변하지않는 것들만을 지금은 세어 버려
いつもは痛い胸らへんが
이츠모 와이타이무네라헨가
언제나 아픈 가슴이
今日はなんだか高鳴ってる
쿄오와난다카 타카낫테루
오늘은 왠지 괜찮아
休みは何しようかな 映画でも観ようかな
야스미와 나니시요우카나 에이가데모미요오카나
쉬는날에는 뭐할까? 영화라도 볼까?
そんな調子で生きろエヴリデイ
손나 초오시데 이키루 에브리데이
그런 기세로 매일을 살아가
人間の数だけ すれ違いが起きていて
닝겐노 카즈다케 소레치가이가 오키테이테
사람의 수만큼 그차이가 나고 있어서
たまに嫌になる
타마니이야니나루
가끔 싫어져
綺麗なままで擦れることなく自由でいて
키레이나마마데 스레루코토나쿠 지유우데이테
아름다운 그대로 스치는 일 없이 자유롭게
そうすればきっと 巡りあえる
소우 스레바 킷토메구리아에루
그러면 분명 우연히 만나
ロマンスの香りに誘われて出会って
로만스노 타오리니 사소와레테 데앗테
로맨스를 마나 향기에 이끌려 만나
恋をまた知って 愛に怒られて
코이오마타싯테 아이니오코라레테
좋아함을 다시 알고 사랑에게 혼나고
優しさを食べて 田んぼ道も走って
야아시사오타베테 탄보미치모하싯테
다정함을 먹고 논밭을 달리고
未だ見ぬ思い出 期待だけはさせてね
이마다미누 오모이데 키타이다케와 사세테네
아직 보지 못한 추억들을 기대만은 하게 해줘
いつもあなたに伝えたくても
이츠모 아나타니츠타에타쿠테 모
언제나 너에게 닿고싶어도
言葉に出来ない私です
코토바니 데키나이 와타시데스
말로 말할 수 없는 저예요
きっとそれは幸せの悪戯で
킷토 소레와 시아와세노 이타즈라데
그건 분명 행복의 장난으로
今日もありがとうがシャイな様です
쿄오모아리가토우가 샤이나요오데스
오늘도 '고마워'가 부끄러운것 같아요
私色で彩って
와타시이로데 이로돗테
나의 색으로 물들여서
誰とも比べないスタンスで
다레토 모쿠바레나이 스탄스데
누구와도 비교할 수 없는 스탠스로
ある日突然花が咲いたらラッキー
아루히 토츠젠 하나가 사이타라 랏키이
어느날 갑자기 꽃이 핀다면 럭키!
そんな調子で生きろエヴリデイ
손나 조오시데 이키루 에브리데이
그런 기세로 매일을 살아가
明日を超えていかなきゃいけない
(言えない 上手くは言えない だからこそ)
아 시타오 코에테이카나캬 이케나이
(이에나이 우마쿠와이에나이 다카라코소)
내일을 뛰어 넘지않으면 안돼
(말하지 못해 잘 말할 수 없어, 그렇기때문에)
笑っていたいよね
와랏테이타이요네
웃을 수 있지
手を取ってる実感が欲しい
(You & I, you & I, you & I あなたもね)
테오 톳테루짓칸가호시이
(You & I, you & I, you & I 아나타모네)
손을 잡고있는게 느껴졌으면..
(You & I, you & I, you & I 너도 마찬가지야?)
みんなそうよね
민나 소우요네
모두 그렇지?
'🌏 제 2외국어 > 일본어' 카테고리의 다른 글
Ujico - Utakata lyrics 가사해석 (4) | 2024.12.03 |
---|---|
Mrs.Green Apple - ビターバカンス(Bitter Vacances) 가사/해석 (3) | 2024.11.30 |
마법소녀 마도카 마기카 발푸르기스의 신 회천 예고편 2 번역 (0) | 2024.09.18 |
Yoasobi - 舞台になって(무대에 서서) 가사 / 한글 (0) | 2024.08.17 |
[일본어 입문] 음독과 훈독 (0) | 2024.07.13 |